When I started reading it, I thought I'd devour it in no time, but then real life came along and fucked it up. ;) Again, I have no idea if the English translation is any better than the German one, who knows. But I agree, it confirms once more what I've always thought, that literature, even novels, can't really be translated, especially not with an author like this one.
Merci, en plus j'ai toujours l'excuse de passer d'une langue étrangère à une autre, donc forcément mes traductions entre anglais et francais ne sont pas parfaites. ;)
Re: Do write that letter!
Merci, en plus j'ai toujours l'excuse de passer d'une langue étrangère à une autre, donc forcément mes traductions entre anglais et francais ne sont pas parfaites. ;)